Realizzazione di progetti

Con la consegna, il cliente ci trasmette il documento completo per la traduzione su forma di documento WORD o PDF (documenti di considerevoli dimensioni nel formato ZIP). Se il testo non è disponibile su forma di una copia digitalizzata, il cliente può trasmetterci una copia via fax o per posta. I documenti che devono essere autenticati ci devono essere consegnati in originale (consegna per lettera raccomandata con ricevuta di ritorno).

Dopo il ricevimento dei Vostri documenti, la traduzione viene assegnata ad un traduttore madrelingua del nostro team, specializzato nel settore specifico e che eseguirà la traduzione con il massimo rigore e accuratezza.

Una volta terminata, la traduzione viene sottoposta al controllo qualità e infine viene consegnata al cliente per e-mail, per posta, per fax oppure mediante supporti come CD-ROM.

Deutsch | English | Français | Italiano